nowości 2025

Wojciech Juzyszyn Efemerofit

Gustaw Rajmus Królestwa

Karol Samsel Autodafe 8

książki z 2024

Anna Andrusyszyn Pytania do artystów malarzy

Edward Balcerzan Domysły

Henryk Bereza Epistoły 2

Roman Ciepliński Nogami do góry

Janusz Drzewucki Chwile pewności. Teksty o prozie 3

Anna Frajlich Odrastamy od drzewa

Adrian Gleń I

Guillevic Mieszkańcy światła

Gabriel Leonard Kamiński Wrocławska Abrakadabra

Wojciech Ligęza Drugi nurt. O poetach polskiej dwudziestowiecznej emigracji

Zdzisław Lipiński Krople

Krzysztof Maciejewski Dwadzieścia jeden

Tomasz Majzel Części

Joanna Matlachowska-Pala W chmurach światła

Piotr Michałowski Urbs ex nihilo. Raport z porzuconego miasta

Anna Maria Mickiewicz Listy z Londynu

Karol Samsel Autodafe 7

Henryk Waniek Notatnik i modlitewnik drogowy III

Marek Warchoł Bezdzień

Andrzej Wojciechowski Zdychota. Wiersze wybrane

PONIEWCZASIE. Ostrowski Stanisław M.

2019-10-20 15:39

OSTROWSKI STANISŁAW M. Przede wszystkim zaskoczyły mnie wiersze szczecińskie („5 Lipca w Szczecinie”, „Aleja Wojska Polskiego w Szczecinie”), toteż skoncentrujmy się na utworze („Repatriant przybywający do Szczecina”), który mieści się w tychże realiach:

Drzewa – obłok kwitnący –
Płyną ku burcie statku;
Drogę tułaczą kończy
O ląd oparta kładka.

Czyta polskie napisy,
Drzewom dziwnym się dziwi –
Oczy jak lufy Wisów
W końcu uśmiech roztkliwi.

A gdy balon księżyca
Wzejdzie nad punktem PURu –
Będzie myślał o jednym:
Że już kocha te mury.

Zechcę zignorować część wierszy Stanisława Ostrowskiego („Pozdrowienie poety dla brygad SP budujących Nową Hutę” i „Traktorzystkę”), choć podczas lektury zastanawiam się, czy ETD umiałby pierdyknąć tekst głęboko socrealistyczny. Prawdopodobnie ETD pierdyknąłby tekst zdecydowanie neobarokowy, bo w tym kierunku poszły jego uzdolnienia.

Stanisław Ostrowski: „Tłumaczę słowo pokój”. Spółdzielnia Wydawniczo-Oświatowa „Czytelnik”, (Warszawa) 1951, s. 41

[30 V 2017]
© Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki